DTP排版格式 - QXD INDD FM - 翻译公司 - 北京兆杰鸿翻译公司 · 提供超过期望值的高质量翻译服务 · 北京翻译公司 · 广州翻译公司 · 新加坡翻译公司 · 香港翻译公司
简体中文
|
繁体中文
|
English
南方用户登录
北方用户登录
010-62024915
client@transnetwork.com.cn
client@transnetwork.com.cn
联系我们
发送咨询邮件
多语种的桌面排版常常会出现丢字及出现乱码的情况,作为本地化其中环节的桌面排版,北京兆杰鸿翻译公司以严谨的流程来进行处理,对源文的提供及进行排版初期均会考虑到项目的最终使用,根据项目的实际用途采用不同的排版流程,以使完成的项目可以适合各种语种平台的正常浏览及使用。
桌面排版
流程
项目进行之初,北京兆杰鸿翻译公司排版人员将对源文件进行测试,语系及字体的定义,确认源文中所必须包含的内容,以确保项目后期制作的顺利进行。
已定义的语系、字体、段落及线体等信息将列表输出到排版人员桌面,并严格根据定义的格式进行排版。QA系统启动。
完成的初稿由QA人员进行校订,修正后以PDF文档格式交付客户进行最终校订。
根据客户校订内容进行修正,并根据修正内容对客户企业版式风格进行记录;
项目完成,输出适用于网络浏览及印刷品制的PDF文档;
根据客户要求对排版所使用的相关文件及字体进行打包交付,并结束排版项目。
注:对于桌面排版项目,北京兆杰鸿翻译公司将只为客户提供三次免费的修订,因此,请仔细校订项目的各项目内容。
北京兆杰鸿翻译公司(北京/广州) © 版权所有 BTN - 2000 ~ 2006